过去一周,我与弟妹的对民众造成困扰。这可能损害了国家的声誉,打击国人对政府的信心,我对此深感遗憾。身为总理,我就此向国人道歉。
同时,这些日子,我与弟妹争执不休。如果我们的父母还健在,必定十分伤心。身为李家的长子,我也感到难过。
我曾经想方设法,尽力避免今天的局面。先父在遗嘱中,把他的房产平分给三个子女,当中就将欧思礼路38号的房产留给我,相信这引起弟妹的不满。我尝试私下化解他们的不满。我建议将房产拥有权转移给妹妹,只要求象征性一元的转移费。不幸的是,他们并不接受我的建议。之后,我按合理的市价将房产卖给弟弟,并且已将所得全数捐作慈善。
我原本希望这能平息他们的不满,使到我们不必继续争执下去,因为随着权益的转移,我不再拥有这所房产,也不参与政府对它的任何决定。不料,我的弟妹选择公开这个事件,并且作出各种严重的指责。例如,他们指责我利用职权影响由张志贤副总理领导的部长级委员会。这种种指责涉及的不仅是家事私事,还包括总理职权的使用和政府的威信。
我很想把这一切搁置,往前看,终止这场纠纷在民间所造成的干扰。可是,这些指责是毫无根据的,政府不能置之不理。我们应该公开的处理,作出回应。
国会在7月3日复会时,我将以总理的身份发表一份声明,回应这种种的指责,让全体议员自由提问和发言,也代表选民这么做。人民行动党将解除党鞭。我吁请议员,包括非行动党议员,仔细研究相关的争议,在国会毫不保留地向我和我的部长提问。我希望这个彻底和公开的辩论和问责,能够消除事件所带来的疑问,并且加强公众对体制和政府体系的信心。
我向全体国民保证,我绝对不会让这起事件影响我和内阁部长对国家要务的重视,同时处理更重要的国家问题,包括当前的经济挑战和恐怖威胁。
身为人民的公仆,我们誓言永远维护我们的体制和政府的信誉,严守治国原则,务必做到公私分明。我们决心弥补这起事件对新加坡所造成的损害。一如既往,我们将继续力尽所能为国家为人民服务。