昨天确诊的非洲狮已被隔离。新加坡动物园非洲狮园区已经关闭,但告示牌显示是在整修园区。(邝启聪摄)
作者:魏瑜嶙
新加坡夜间野生动物园和新加坡动物园的五头狮子与确诊冠病的饲养员接触后染疫,目前未有其他动物出现症状,万态保育集团现阶段不会对动物进行定期冠病检测。
受访传染病专家说,未来若人类与动物间出现频密交叉感染的情况,可能导致病毒变种,更加难以消灭。
四头亚洲狮前天确诊冠病,它们年龄介于七岁至16岁,其中三只年纪较轻的狮子在新加坡出生。另有一只新加坡动物园的非洲狮在8日也出现咳嗽、打喷嚏等症状,当局对它的粪便样本进行聚合酶链式反应(PCR)检测后,昨晚发文告指这头狮子也确诊染病。
新加坡国家公园局属下的动物与兽医事务组早前已要求万态保育集团(Mandai Wildlife Group)隔离包括出现症状狮子在内的所有九头亚洲狮和五头非洲狮。该组将继续与万态保育集团密切留意狮子的健康状况,包括PCR检测它们的粪便样本。
万态保育集团昨天较早回复《联合早报》询问时说:“现阶段世界动物卫生组织并不建议对动物进行定期冠病检测。园内没有其他动物出现感染症状。动物护理团队经过训练,会近距离观察动物是否出现异常行为或生病。”集团目前不考虑为动物注射疫苗,因为还须多了解这么做是否安全,以及疫苗对动物的效能。
三名饲养员本月8日确诊冠病,五头狮子染疫前曾与饲养员接触,所以病毒极可能是通过人类传播到动物身上。饲养员的工作包括喂食、训练动物、打扫动物居住的地方。
将加强照料动物程序
万态保育集团会进一步加强照料动物的程序,例如安排工作人员进行定期抗原快速检测。一些已有的防范措施包括限制工作人员出入后勤区,以及在与动物近距离接触时戴上口罩和手套等。
美国科罗拉多州的丹佛动物园过去几周也出现多起动物感染冠病的病例,至今有11头非洲狮、两头西伯利亚虎和两头鬣狗(Hyena)确诊。
新加坡杜克—国大医学院新发传染病研究项目教授王林发受访时说,目前看来犬科动物似乎较易感染冠病,不过一般的假设是,只要与病毒量高的人或动物接触,多数动物都可能染疫。只要有近距离接触,人传动物或动物传人都有可能发生。
新加坡动物园一头非洲狮本月初出现呼吸道症状,为粪便样本做PCR检测后确诊染病。(万态保育集团提供)
哺乳类动物都可能染冠病
传染病专科医生梁浩楠说,长久以来蝙蝠身上都带有冠状病毒,这意味着病毒能很好地存活于哺乳类动物身上,因此任何哺乳类动物都可能感染冠病。他提醒染疫的公众该与宠物保持距离。
“人类现在把病毒传给动物,若病毒在动物体内变种或演变成新病毒后再回传给人类,这样就有可能成为无限循环,到时大家会难以摆脱冠病病毒。”
兽医诊所Pets Avenue负责人张立人医生说,他接触过的宠物主人对宠物感染冠病不会太担心,过去一年来只有不到10人询问动物冠病检测。
他解释,通常兽医会先观察宠物有没有呼吸道症状,然后先排除其他常见的疾病。若家中有人确诊,又找不到其他可能的病因,才会考虑为宠物检测,但至今无须这么做。
世界动物卫生组织和国家公园局动物与兽医事务组,目前也未就动物染疫发出任何警戒。