销量过百万的日文工具书融合数字迎来新生

销量过百万的日文工具书融合数字迎来新生

随着出版周期的缩短,许多图书的编辑质量备受读者质疑,一些本来十分厚重宏大的选题,也因工匠精神的缺失,一出生便快速走向衰亡。出版界存在的些许浮躁之风,更无法让一些新编辑定下心来做精品、出经典。也许,创造了小语种外语辞书再版次数之最的“不老”传奇《新日汉辞典》,对今天的工具书编撰有些借鉴意义。

《新日汉辞典》之缘起

1975年,为了解决全国“辞典荒”问题,在周恩来总理的指示下,在广州召开了一次我国辞书出版史上意义重大的会议——全国辞书规划会议。这次会议奠定了我国中外文工具书出版的基本格局,制订了共一百多种中外文辞书的出版规划。经过周恩来总理批准执行的规划在辽宁共有三项,《新日汉辞典》被列入其中,并于1975年被列入国家第六个五年计划重点出版规划。辽宁人民出版社负责组织实施出版工作,大连外国语学院(现大连外国语大学)承担该辞书的编撰工作。

与此同时,辽宁人民出版社还选聘了一批国内一流的日语专家、学者及日本友人,组成了强有力的编辑、审稿和校对队伍,确保了编审质量。本辞典历时8年,于1979年面世,成为我国改革开放初期国内日语辞书的奠基之作,是国内日语辞书标志性品牌之一。

精品如此锤炼

《新日汉辞典》在编纂过程中,高度重视体例的重要性。编写组参考了国内外大量辞书,严格采取去粗取精、去伪存真,去其糟粕、取其精华的原则,做到无一字无来历,无一词无证据,充分展示了辞书的科学性、规范性、稳定性和实用性,使《新日汉辞典》更加完善,遂成为今天的精品辞书。

经过编写组的共同努力,《新日汉辞典》一经出版便取得了巨大成功,并深受国内外广大读者喜爱,被誉为是日本国际交流基金会表扬的唯一一部日汉辞典。直至1997年增订版的面世,这本辞典已累计再版23次,先后有日本、新加坡等国家及中国香港、台湾地区的出版机构购买了该书的版权。截至目前,《新日汉辞典》销量已过百万。

增订修缮、升级转型

2017年8月,《新日汉辞典》(修订版)升级面世,新版《新日汉辞典》在词目、释义、词性、例证、附录等方面进行了增删和全面修订。增收新词目1万多条,全书字数达到650多万字。同时还充实了大量新词、新义、新用法等,使辞书更加丰富、翔实、新颖、实用。纸质辞典修订升级的同时,出版团队还开发、制作了配套同步的手机APP应用,在方便读者使用的同时,也打造了全新的立体式的辞书出版模式。

当年,《新日汉辞典》的出版,奠定了我国日文工具书出版的基础,解决了全国“辞书荒”的问题,极具里程碑意义。今天,它又增添了数字融合形态,迎合时代需求,继续完成并延续着自身的历史使命。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注