新加坡是位于东南亚的一个岛国,在两国建交以来保持着友好的关系。近年来,中国和新加坡金融贸易合作发展迅速,两国在人才培训领域的合作也十分活跃。于是,随着两国的经济发展合作越来也频繁,两国相互赴对方进行商务活动的人越来越多。
Singapore is an island country located in Southeast Asia and has maintained friendly relations since the establishment of diplomatic relations between the two countries. In recent years, the financial and trade cooperation between China and Singapore has developed rapidly, and the cooperation between the two countries in the field of talent training is also very active. As a result, with the increasingly frequent economic development and cooperation between the two countries, more and more people from both countries go to each other for business activities.
想要从新加坡赴中国进行商务活动的人请注意啦,今天签之家为大家带来一期关于新加坡来华商务签证的内容,希望大家顺利办理。
Please pay attention to those who want to go to China for business activities from Singapore. Today, the Sign House brings you the contents of a Singapore business visa to China. I hope you can handle it smoothly.
近期,根据有关签证政策调整安排,中国驻新加坡大使馆调整赴华商务、工作、留学、探亲等签证办理要求:
Recently, according to the relevant visa policy adjustment arrangements, the Chinese Embassy in Singapore has adjusted the visa processing requirements for business, work, study abroad and visiting relatives in China:
1、在线预约递交申请时间,打印出签证预约确认表
2、按预约时间本人亲自到中国签证申请服务中心递交申请,并留存十指指纹
Make an appointment to submit the application time online, and print out the visa appointment confirmation form.
According to the appointment time, I personally submit the application to China Visa Application Service Center, and keep my ten-finger fingerprint.
签之家提醒您,以下签证申请人可免除指纹采集,免采指纹人员可委托他人递交签证申请:
1、未满14周岁或超过70周岁人员
2、持外交护照或符合我外交、公务、礼遇签证审发条件人员
3、五年内持同一本护照在中国驻新加坡大使馆或中国签证申请服务中心申办签证并留存过指纹的人员
4、十指手指均残缺或十指指纹均无法留存人员
The following visa applicants can be exempted from fingerprint collection, and those who are exempt from fingerprint collection can entrust others to submit visa applications:
1. Persons under 14 years old or over 70 years old
2. Persons who hold diplomatic passports or meet the conditions for issuing diplomatic, official and courtesy visas.
3. Persons who hold the same passport to apply for a visa at the Chinese Embassy in Singapore or China Visa Application Service Center within five years and have retained their fingerprints.
4. All fingers are incomplete or all fingerprints of fingers cannot be retained.
此外,根据有关安排,自2022年8月24日(星期三)0时起,持有效APEC商务旅行卡赴华从事商务活动的外国人及持有效学习类居留许可的外国留学生无需重新办理赴华签证,可持上述证件入境。
In addition, according to the relevant arrangements, starting from 00: 00 on Wednesday, August 24th, 2022, foreigners with valid APEC business travel cards and foreign students with valid study residence permits do not need to re-apply for visas to China, but can enter China with the above-mentioned documents.
根据政策调整,从新加坡来华商务签证比之前好办理,但有些人不想亲自办理,便会选择在电商平台上找机构办理签证,结果出现诸多情况。今年就有一个真实发生的案例,新加坡籍人士C女士自行在网上找了一个所谓的办理机构,后来的办理新加坡来华商务签证因办理方不专业,不了解现在的签证办理所需,导致C女士被拒签。
According to the policy adjustment, it is easier to apply for business visas from Singapore to China than before. However, some people do not want to apply for them in person, so they will choose to find institutions to apply for visas on the e-commerce platform. As a result, there are many situations. This year, there was a real case. Ms. C, a Singaporean citizen, found a so-called processing agency on the Internet. Later, when she applied for a Singapore business visa to China, she was refused because the processing party was unprofessional and did not know the current visa processing requirements.
下面,已有 15 年来华签证经验的签之家为大家整理新加坡来华商务签证都需要哪些材料:
Below, the visa office, which has 15 years of visa experience in China, will sort out what materials are needed for Singapore’s business visa in China:
1、护照:自申请之日起有效期6个月以上、有空白签证页的护照原件及护照照片资料页彩色复印件1份。
Passport: the original passport with blank visa page and one color copy of passport photo page, valid for more than 6 months from the date of application.
2、签证申请表及照片:填写完整并签名的《中华人民共和国签证申请表》1份,所附照片要求为:6个月之内、正面、彩色(白色背景)、免冠、小2寸护照照片(48mm×33mm)
Visa Application Form and Photos: One completed and signed Visa Application Form of the People’s Republic of China, and the attached photos are required to be within 6 months, front, color (white background), bareheaded, and 2-inch passport photos (48mm×33mm).
3、合法停留或居留证明(适用于不在国籍国申请签证者):非新加坡公民须提交在新加坡居留证原件及复印件、WP、EP、STP、DP或SVP,临时来新加坡人员应在当事人本国提前办妥赴华签证。特殊情况,领事官员将依个案决定是否发给签证
Proof of legal stay or residence (applicable to those who do not apply for a visa in their country of nationality): Non-Singapore citizens are required to submit the original and photocopy of their residence permit in Singapore, WP, EP, STP, DP or SVP, and those who come to Singapore temporarily should complete their visas to China in advance in their home countries. Under special circumstances, consular officers will decide whether to issue visas on a case-by-case basis.
此外,中国境内贸易合作方出具的商务活动文件、经贸交易会请柬等邀请函件。该邀请函须包含以下内容:
1、被邀请人个人信息:姓名、性别、出生日期等
2、被邀请人访问信息:来华事由、抵离日期、访问地点、与邀请单位或邀请人关系、费用来源等
3、 邀请单位或邀请人信息:邀请单位名称或邀请人姓名、联系电话、地址、单位印章、法定代表或邀请人签字等
In addition, business activity documents, invitations to trade fairs and other invitation documents issued by domestic trade partners in China. The invitation letter must contain the following contents:
1. Personal information of the invitee: name, gender, date of birth, etc.
2. Information of the invitee’s visit: the reason for coming to China, the date of arrival and departure, the place of visit, the relationship with the inviting unit or inviter, the source of expenses, etc.
3. Information of inviting unit or inviter: name of inviting unit or inviter, contact telephone number, address, seal of unit, signature of legal representative or inviter, etc.
如需申请多次入境签证,需提供近期申请过的商务签证(F或M签证)复印件:
1、除非特别要求提供原件的,邀请函可以是传真件、复印件或打印件
2、必要时,领事官员可根据情况要求申请人提供其他证明文件或补充材料,或要求申请人接受面谈
3、领事官员根据申请人的具体情况决定是否颁发签证及颁发签证的入境有效期、入境次数和停留期限
If you need to apply for multiple-entry visa, you should provide a copy of your recently applied business visa (F or M visa):
1. Unless the original is specially required, the invitation letter can be faxed, copied or printed.
2. When necessary, the consular officer may request the applicant to provide other supporting documents or supplementary materials, or ask the applicant to be interviewed according to the situation.
3. Consular officials decide whether to issue a visa according to the specific situation of the applicant, and the validity period, number of times of entry and duration of stay of the visa.
以上就是签之家为大家准备的内容啦,希望对您能够有所帮助,那关于新加坡来华商务签证您还有哪些疑问呢?欢迎留言或者私信哦~
That’s all for you. I hope it will be helpful to you. What questions do you have about Singapore’s business visa to China? Welcome to leave a message or a private message~