随着时代的发展,各国之间的交往愈发频繁,如今在中国的大街小巷,经常能看到外国人的身影,其中还有不少中外结合的小情侣,跨国恋也早就成了常见的事情。
起初,Tayler攻读的是法国文学,然而机缘巧合下,她认识了同在牛津读书的中国留学生杨宪益,这位出生于津门的富家子弟,不仅才华横溢、幽默风趣,并且举手投足间散发出与众不同的贵气,Tayler很快就被他牢牢吸引住。
当年日本侵略中国日甚,杨宪益虽然身在英国,但始终心系祖国,作为牛津大学中国协会的主席,杨宪益组织了同在牛津的钱钟书、杨绛等人,到处发文章、演讲、募捐,把100多人的组织扩大到了1000多人,Tayler被杨宪益的精神打动了,她主动加入中国协会,成为一名坚定的反日战士,并且从法国文学转攻中国语言文学。
婚后,夫妻二人过上了幸福而简单的生活,戴乃迭很快就怀孕了,并生下了长子杨烨,然而在当时的中国社会,混血儿杨烨和他金发碧眼的母亲其实并不被人接受,杨烨常常被孩子们嘲笑捉弄,但好在父母对他的教育非常到位,杨烨并没有产生任何抵触、埋怨情绪,从小到大都是班上的三好学生。后来他们又生了2个女儿,和大儿子一样,女儿也很懂事。
看着孩子们一天天长大,夫妻二人的工作也是风生水起,回国之后,夫妻二人联手翻译了许多中国文学作品,比如《楚辞》、《鲁迅选集》、《儒林外史》,甚至“拼了命”翻译出了全本《红楼梦》!要知道,《红楼梦》里充斥着各种隐喻、暗示,别说翻译,就连看中文本身都费劲。但杨宪益从来就不是个会怕的主儿,他一定能翻译成!如今夫妻二人翻译的《红楼梦》成为西方国家最认可的英译本,杨宪益和戴乃迭的名字愈发响亮。
得知此事的戴乃迭崩溃了,她回想起母亲当年的“诅咒”,她更害怕2个女儿也会离她而去,戴乃迭积郁成疾,最后得了老年痴呆症,终日坐在家里不与人交流,只有杨宪益给她喂饭时,戴乃迭才会露出笑容。
患上痴呆症以后的戴乃迭经常忘记眼前的杨宪益是谁,但杨先生不在乎,他一次又一次让她“重新认识”自己,然后温柔地哄她吃饭,就这样过了许多年。1999年11月,戴乃迭离开人世,结束了他们59年的婚姻生活。
去世前,杨宪益给亡妻戴乃迭写了一首诗:
早期比翼赴幽冥,不料中途失健翎。
结发糟糠贫贱惯,陷身囹圄死生轻。
青春做伴多成鬼,白首同归我负卿。
天若有情天亦老,从来银汉隔双星。