X

新加坡唯一俄罗斯-乌克兰餐厅如今小心翼翼如履薄冰

Dumplings.RU 的 Maxwell 餐厅入口新加坡也是世界美食之都之一。它拥有众多米其林星级餐厅以及著名的小商品中心。但多年来,繁华的美食界仍然缺少一种美食:俄罗斯-乌克兰美食。

一位航运运营经理决定改变这一点。

2004 年,一份招聘启事将瓦迪姆·祖博夫斯基 (Vadim Zubovskyy) 和他的妻子阿莱娜 (Alena) 以及当时两岁的儿子带到了新加坡。这对夫妇继续烹饪他们的家庭食谱。最终,他们开始与朋友分享自制的饺子。

十六年后,Zubovksyy 和 Alena 开设了新加坡唯一的俄罗斯乌克兰餐厅。这家名为Dumplings.RU的餐厅使用在线域名“ang moh dumplings”,这是新加坡俚语,指的是白人或外国人。

新加坡 Dumplings.RU的Maxwell餐厅的酒吧。

此后,这对夫妇在新加坡又开设了两家分店。周五我去他们的旗舰餐厅吃午饭时,我发现墙上贴满了俄罗斯、乌克兰和苏联的纪念品。欧洲流行歌曲,主要是俄语,从扬声器中响起。

餐厅里大约有十多个餐桌。每张都坐满了食客。

当菜肴开始上桌时,我遇到了祖博夫斯基。

“你确定能吃完吗?” 他看着我的 12 个饺子、乌克兰罗宋汤、kotlety、鲱鱼沙拉和 medovik 的订单,有点担心。

瓦迪姆·祖博夫斯基 (Vadim Zubovskyy)

据当地媒体 Mothership.sg 报道,祖博夫斯基和他的妻子是俄罗斯国民和新加坡永久居民。

他出生在前苏联的城市乌克兰,父亲是乌克兰人,母亲是俄罗斯人。他的母亲是乌克兰和俄罗斯混血儿,和他的兄弟们住在基辅。虽然他现在管理着新加坡唯一的俄罗斯乌克兰餐厅,但他的背景并不在厨房:Zubovskyy 从事航运业的全职工作。

“我不是专家或专业厨师。这都是我和我妻子的家庭食谱,”他告诉我。

周六的午餐人群

Zubovskyy 的孩子在新加坡长大,就读于当地的学校。他的女儿出生在当地。在午餐访问期间,他的儿子马克——他曾在新加坡军队服役以完成国家的强制性兵役——正在餐厅做服务工作。

尽管他的家庭具有跨国背景,但祖博夫斯基告诉我,自从俄罗斯开始无端入侵乌克兰以来,他的餐厅因其俄罗斯传统而在网上遭到攻击。在接受当地报纸采访时,他说一位社交媒体用户“要求[他]让普京停止战争。”

Zubovksyy 说,他和他的团队将餐厅外卖销售额的 10% 捐赠给乌克兰的人道主义组织。他们已经向乌克兰红十字会捐赠了 500 美元。

该餐厅还与当地组织合作,帮助滞留在新加坡的俄罗斯和乌克兰学生,并承诺为他们提供免费食物。

然而,除了这些细节之外,祖博夫斯基一再将我们的谈话从政治上引开。他说,政治已经影响到这家餐厅,他必须为家乡的家人着想。

俄罗斯和乌克兰的纪念品

“我们在基辅也有很多亲人,”他说。“我们正在祈祷这一切结束。它应该结束,”他又补充道。

据当地媒体报道,约有 4,000 名俄罗斯人居住在新加坡。据《海峡时报》报道,乌克兰人数约为 450 人。除了 Dumplings.RU,新加坡只有一家俄罗斯餐厅,而且与 Zubovkyy 的餐厅不同,它深受海南菜的影响。

我和一位名叫金伯利的食客交谈,她兴奋地向我展示了她在餐厅买的几瓶俄罗斯香草苏打水并带回家。

“当我看到战争的消息时,我很好奇俄罗斯和乌克兰的食物是什么样的,”她说。“当我读到 [Zubovskyy] 出生在乌克兰时,我想支持他。”她补充道。

当我让 Zubovskyy 描述俄罗斯和乌克兰食物之间的差异时,他说这两个国家都有共同的菜肴,但有一些,比如饺子,可能会有有些诧异。

餐厅最受欢迎的食物之一是一盘 12 个不同馅料的饺子(19.90 新加坡元,或 15 美元),包括羊肉、牛肉、鸡肉和鲑鱼等等。这是俄罗斯风格的 pierogi 和乌克兰风格的 vareniki 和 halushki 的混合体。这是我第一次尝到俄罗斯和乌克兰的食物,我把整个盘子都吃光了。

羊肉和牛肉饺子、甜椒饭和扎尔科

第二天我回来吃午饭。我最喜欢的是俄罗斯炖猪肉 zharkoe 和牛肉、羊肉饺子。

新加坡美食评论家兼作家 KF Seetoh 告诉我,当地社区对“烹饪文化”感到好奇,这有助于 Dumplings.RU 的成功。他说,虽然斯拉夫美食在新加坡不会像意大利或日本等更受欢迎的国家美食那样享有盛誉,但这些餐厅能“生存下去”。

“人们好奇、竞争对手很少,更幸运的是,他们做得很好,”Seetoh 说。他补充说:“可能会越来越好,因为人们对他们有好感,人们觉得他们在这里吃饭同时提供了帮助。”他指的是近乎全球的对乌克兰人的支持。

至于祖博夫斯基,他说工作还在继续。

“我们正在尽力而为,”他说。“我们也受到这场危机的影响,”他补充说。

_此文不代表本号观点。