X

谷歌在新加坡启动就业招聘服务

(2018年8月10日,/HRoot.com/)谷歌近日在新加坡推出了就业招聘服务,职位搜索工具将成为直接被内置在谷歌搜索中的功能。

该功能将从超过1,500个网站中获取职位列表,包括MyCareersFuture.sg,FastJobs,JobsCentral,LinkedIn,Monster,Payscale和Randstad。当用户在搜索栏中进行职位搜索时,他们将看到在这些网站上发布的数十万个招聘职位表单。

进行工作职位或技能搜索的用户输入“兼职工作”、“实习”和“管理工作”等关键词时,将触发搜索结果弹出一个特殊模块。通过点击这个模块列表,用户可以看到职位名称和工作地点等信息,以及来自Glassdoor和Payscale对雇主的评论。

这样做的目的是让求职者搜索工作变得更快、更容易,因为他们不必通过访问多个网站来进行工作搜索。但是求职者仍然需通过发布职位的网站直接申请。

此次在新加坡发布该服务也是其在东南亚首次发布。Google for Jobs最初于2017年在美国推出,谷歌上个月也在英国推出了求职服务。

谷歌搜索的产品经理Joy Xi表示:“新加坡人习惯于上网找工作。求职者在找工作的时候已经开始使用谷歌搜索,在过去的一年里,我们看到工作和职业查询的移动搜索数据比去年增长了14%。”

Joy Xi还说道:“除了用户,企业和招聘服务供应商也将受益于新功能。谷歌发布的开放文档将允许他们在新搜索体验的基础上公布空缺职位,并使他们的信息更容易被发现,让求职者和雇主达到双赢。”

SINGAPORE – GOOGLE’S JOB SERVICE LAUNCHES IN SINGAPORE

(Aug.10, 2018, /staffingindustry.com/)Google launched its job service in Singapore. The job search tool will be a feature built directly into Google Search.

The feature will see job listings pulled from more than 1,500 sites including MyCareersFuture.sg, FastJobs, JobsCentral, LinkedIn, Monster, Payscale and Randstad. When users perform a job search in the search bar they will now be able to see a consolidated list of job openings from hundreds of thousands of jobs posted on these sites.

Users performing a search for job roles or skills sing keywords such as “part-time jobs”, “internships”, and “admin jobs” – or similar unique job seeking queries – will trigger a special module to pop up in the search results. By clicking on the listing, users will be able to see information such as job title and location, as well as reviews and ratings of the employers by sources such as Glassdoor and Payscale.

The aim is to make it quicker and easier for jobseekers to search for jobs as they will not have to visit multiple websites to search for jobs. However, jobseekers will still have to apply directly through the website that first posted the position.

The launch in Singapore is the first in Southeast Asia. Google for Jobs was first launched last year in the US while Google launched its job search service in the UK last month.

“There’s a clear need from Singaporeans to be able to go online to find a job. Job seekers already turn to Google Search when they’re looking for a job, and in the past year we’ve seen 14 per cent growth in mobile searches for jobs and career queries compared to the previous year,” Joy Xi, product manager at Google Search said.

“Aside from users, businesses and job providers will also benefit from the new feature, as Google has released open documentation which will allow them to publish their job openings on the new search experience and make their listings “more discoverable, creating a win-win situation for both job-seekers and employers”, Xi said.

微信:人力资源市场观察