45岁第一名模林志玲6月6日宣布已经在台湾登记结婚!新郎是小7岁日本放浪兄弟成员AKIRA,今年37岁。2人7年前已经认识,最近又重逢才决定在一起,志玲说这是最对的时候。
“爱与勇气,我结婚了。有大家一直以来的爱和支持,我真的很幸运。亲爱的每一个你,让我们一起幸福。”
林志玲宣布和小七岁日本歌手结婚,男方微博宣布:我会让你幸福一辈子。
我们知道林志玲情史跟言承旭有17年的纠缠,为啥闪婚这位AKIRA?这个图片就可以看出来:
为什么两个很好的人,没有好的爱情呢?
因为好的爱情,从来不是身份的匹配,它更需要勇气、包容、责任担当、天真啊。
林志玲虽然45岁了,她没有被各种压力所打败,她依然坚持做自己,学英语,每天坚持读书,不断的充实自己的人生,最终还是嫁给了爱情。
说了这么多,可你知道晚婚用地道英语该怎么说吗?
最简单的可以用late marriage来表示晚婚
举个例子: Late marriage and late childbirth shall be encouraged. 晚婚晚育应予鼓励。
也可以用Get married later in life 来表示晚婚。
为什么不用late而要用later呢?我们来看看下面两个例子:
You are late to get married.
I choose to get married later in life.
用late的话有点感觉带着评论的色彩(晚婚不好),而later则是强调晚婚是一种个人的选择。
除此之外,晚婚还可以这样表达:
Putting off marriage: 推迟结婚
I might put off it for a while. 我应该会晚点结婚。
We are gonna put it off until we buy a house. 我们打算买了房子再结婚。
外国人通常不会用delay来形容晚婚,put off会显得更加地道哦~
有些人喜欢单身的生活,所以选择了不结婚:
Not getting married: 不婚
Forgoing marriage: 不婚
还有两种更口语的说法:
Stay unmarried(有恋爱对象但是不结婚)
Stay single(没有恋爱对象)
关于结婚,最简单的说法是:
To get married
朋友之间casual一点的说法有:
To get hitched
Tie the knot(结婚就是两个人打结在一起)
想结婚了就证明你想安定下来了:
Settle down: 安定下来
还有些人结婚了但不想要孩子,我们可以称他们为:
Dink(Double income no kids): 丁克
我们为读者提供各类资讯外,也为大家提供各类新加坡留学等资讯,及如何在新加坡中英文业余学习(课程可申请政府津贴),中英文教学会计ACCA课程,精品雅思班,提升学历等
我们还专设新加坡留学和澳洲留学业务
欢迎电话:84258441,添加微信:juvenjason
童老师
扫二维码关注我的文章
推荐阅读: