中美彼此密切挂钩又与全球经济深度结合,要阻断与彼此联系并不容易。我国总理李显龙因此认为,中美当前矛盾不能与美苏冷战相提并论,但两国关系有可能经历一段长时间的、影响广泛而深远的紧张、矛盾与困难时期。
以亚细安轮值主席国领袖身份出席二十国集团(G20)领导人峰会的李总理,星期六下午(新加坡时间星期天凌晨)总结此次对阿根廷的工作访问,在谈到当晚的中美元首会晤时,李总理告诉随行的新加坡媒体:“这不意味所有问题都能在今晚解决,但能制定一些具建设性的方向,希望日后能采取进一步的举措。”
新加坡媒体是在中国国家主席习近平与美国总统特朗普会谈之前,采访李总理。
中美关系常被喻为全世界最重要的双边关系,李总理说:“如果双方的分歧不能妥善处理,两国关系在一段时间内出现紧张、矛盾和困难是完全可能的,这可能造成相当广泛而深远的影响,需要一段长时间来克服问题。”
不过,李总理不同意中美会陷入新冷战的说法。“我不知道是否能直接与冷战作比较,因为冷战是苏联与世界上所有其他的国家对立,而且苏联当时军力强大但经济联系很少,许多国家基本上不与苏联往来,也能如常生活。”
反观中美,两国不仅植根于全球经济,彼此的关系也十分密切。李总理举例,不少亚洲国家的最大贸易伙伴是中国,它们也依赖美国的投资和庞大市场,各国因此不可能轻易选边站,中美也不容易切割彼此关系。
地缘环境变得不稳定,李总理敦促国人适应一个让人感到不自在的世界,不仅局势将更不确定、经济增长也将减缓,国人都得进一步提高警觉。
“这意味着你不可以只求沿着顺流航行,并期待每一年都能平平安安和安安稳稳地生活,经济也会自自然然地取得增长。”
“相反,这意味你无法预知将发生什么事,而我们就必须为迎面而来的事做好准备,才能够从容应对。”
联合公报琢磨出较无争议性文字
齐聚阿根廷首都布宜诺斯艾利斯的G20领导人,在先前不受看好的背景下发布联合公报。李总理说,领袖们在亚太经合组织领导人25年来首次未能发布联合声明后,有意愿要发出联合公报,最终同意琢磨出较不具争议性的文字来发表。
“谈判不是旨在归纳所有立场,只是商定如何使用不引起任何人反对的文字。”但他认为这是有意义的,“因为强硬字眼可导致各国往后更难以聚首来弥合分歧”。就这一点,他形容第13届G20领导人峰会为“积极、正面”。
由于G20成员国在贸易、移民和气候变化等多个课题上意见分歧,各界在峰会举行前都不看好领导人能顺利发布联合声明。
事实上,共八页、31个段落的声明,对这些造成分歧的课题着墨相对少。例如,声明只字未提当下的贸易紧张问题,而是指出领导人同意应改革世贸组织,他们也认同多边贸易机制对促进增长与发展、提高生产力与创新以及制造就业机会,作出重大贡献。
移民和气候变化方面,声明只指出大规模难民的流动可对人道主义、政治、社会和经济带来影响,因此应着重共同举措,从根本解决导致多人流离失所的问题;而在其他签署了巴黎气候协定的G20成员国决意全面落实协定之际,美国重申退出协定的决定,但表示会致力于取得经济增长,同时保护环境。
李总理已经回国。