X

别因“红蚂蚁”提醒你戴口罩而生气  李总理:他们只是在尽忠职守

总理李显龙今天(4日)在面簿分享了美国《洛杉矶时报》的一篇文章,标题很耸动(对红蚂蚁来说啦):

“提醒你戴口罩(甚至偶尔会令你感到羞愧)的新加坡红蚂蚁。”

定睛一看,总理说的红蚂蚁,不是我们这家咬新闻的“红蚂蚁”,而是安全距离大使,不会咬人,只会劝人做利己利人的事。

这些巡遍大街小巷,提醒公众佩戴口罩和遵守社交安全距离的安全距离大使各个身穿红色制服,因此《洛杉矶时报》的记者才会给这道红色风景取了两个绰号,红蚂蚁(Red Ants)和红军(Red Army)。

安全距离大使在各大公共场所巡逻,提醒公众遵守相关规定。(海峡时报)

李总理在面簿写道,偶然间读到《洛杉矶时报》这篇文章令他又惊又喜。

“确保所有安全措施获得遵守是一项艰难的工作。”

该报道形容,“红蚂蚁”安全距离大使有点像是一名纠察队员,只不过若他们是在美国执勤,那这份工作可能需要有危险津贴,因为当地曾发生多起因提醒戴口罩而引起的暴力事件。

在普遍奉公守法的新加坡,安全距离大使则只是另一种家长式作风的体现。

然而,这不意味着他们的工作是简单轻松的。

李总理提到,许多安全距离大使在本地执勤时,其实也遭遇了来自公众的恶劣对待。

但他强调,大部分新加坡人依然会充份合作并遵守相关规定,这也是新加坡疫情能保持平稳的原因,对此他感激国人的配合。

他也借此机会先帮民众打好预防针:

“如果安全距离大使在公众场合提醒你戴口罩或和他人保持距离,请不要觉得被冒犯!因为他们只是在尽忠职守而已。”

和商家公众的冲突

两名安全距离大使Rugayah Noordin(51岁)和Fiona Tay(51岁)向《洛杉矶时报》分享了工作的甘苦谈。

她们一次七小时的班平均得走上2万8000步,因此一双舒适的鞋子及充电宝是不可或缺的。

巡逻途中,一旦发现有人露出鼻孔或没戴口罩却彼此靠得很近,她们会尽量使用关爱的口吻来劝告违规的人们。

安全距离大使有时必须透过店家外的植物摆设,“偷看”商家是否有遵守规定。(洛杉矶时报)

不过她们也坦承曾遭遇不愉快的经历,最后甚至惊动执法当局上门。

事实上,他们的工作内容并没有想像中的那么安全,早前曾发生一名61岁男子以利器攻击安全距离大使而被控企图谋杀罪的案件。

此外,也有其他安全距离大使面临来自公众肢体和言语上的威胁。

在执勤过程中与商家产生龃龉也是他们的一大挑战。

一名化妆品店经理向《洛杉矶时报》抱怨,频频针对该店的安全距离大使把客人都赶走了。

Rugayah Noordin和Fiona Tay则表示,她们执勤时会刻意避开一家售卖隐形眼镜的商店,以免进一步触怒早前曾与她们发生过冲突的店员。

Rugayah Noordin(左)和Fiona Tay(右)因受疫情影响而从导游转职安全距离大使。(洛杉矶时报)

尽管本地疫情已渐趋平稳,但李总理早前接受彭博社访问时依旧保持谨慎:

“我对于宣布胜利还是非常犹豫的,因为战斗还远未结束。”

但他也在另一个响应“敬一杯”(toast2U)挑战的视频中强调,黑暗的尽头终会有曙光。

“我们就快取得疫苗了,也准备重新开放边境,这时候大家一定要保持安全与坚强。”

同场加映,咬新闻的红蚂蚁的“敬一杯”挑战。