北大永远想不到,自己120周年的校庆竟被校长同志的一个错误发音抢了头条:校长林建华在校庆致辞的时候,把“鸿鹄(hú)之志”错念成了“鸿鹄(hào)之志”。
树大招风,如果这个错误是一个三本学校校长犯的,没人会鸟他;但身为中国排名第一的名校校长,这个错误使林校长立刻成了众矢之的,瞬间制造出一个爆点,全网都刷屏讨论这个颇有争议的事件。
互联网的任何爆点都有反转,当网友们一边倒地批评讽刺林校长的时候,网上突然出现了一封他的“道歉信”:
因为此信过于及时和真诚,一度被大家怀疑是好事网友所为,但北大未名BBS发帖证实确实是林校长的亲笔信。
此信一出,坏事变好事,网络上变成一边倒的赞扬声了,大家纷纷为林校长的真诚和勇气点赞,“知之为知之,不知为不知,是知也”。毕竟,一个名校校长,放下身段,勇于公开道歉和认错,确实是难能可贵的。
其实喜欢念汉字念半边的人,念英语单词也往往望文生“音”。下面总结了10个比较难发对的英文单词,提醒所有同学,包括领导同志们,可别念错哦:
1)Uber
念 乌啵尔 不念 优啵尔
还记得一款桌游牌叫“UNO”吗,不念“优~no”,念“乌~no”,跟这个uber道理是一样的。
译只喵:uber起源于德语,原生为Über,就是above/over(在……之上)的意思。演变至今,uber这个单词在德语本义的基础上,引申出类似“超”的意思。
2)Youtube
念 优吐啵 不念 优吐毙
很多人把be结尾的单词最后都念成“bi”,其实大多数单词最后的e是不发音的。
译只喵:只要把You和tube分开看就不会傻傻分不清啦~
3)Skype
念 死盖破 不念 死盖屁
道理同上,pe结尾也不要读成“pi”,最后的e不发音,p处于最后一个辅音要失爆。
译只喵:请记住天空木有屁屁,它只有波波~~
4)Adobe
念 阿兜笔 不念 阿斗伯
难点来啦,adobe很特殊,最后这个e要念出来。
译只喵:这个很好记啊,“阿逗逼”!
5)Chrome
念 克肉姆 不念 可绕母
google出的浏览器。ch发“k”音,中间的o要发成“欧~”,不要发成“傲~”
译只喵:为了避免念错,我一般只说“谷歌浏览器”……
6)JAVA
念 扎哇 不念 加哇
打头的J要发成“扎”,不要发成“加”,舌头卷起来。最要命的是后面的v,要发成“咬嘴唇”的v(中文中没有这类发音),而不要发成不要嘴唇的“无”。
译只喵:爪蛙咖啡~~就是这个味。
7)App
念 爱破 不念 A–P–P
这个词现在很流行,不要分开来念,要连读成“爱破”,其实也不标准,其实是接近“爱”这个字的发音,最后的p也要失爆。
译只译:是过儿~~
8)PPT
念 powerpoint 不念 屁屁踢
老外绝壁听不懂屁屁踢,希望大家以后发音专业一些,读全词“powerpoint”。
译只译:表示还是比较喜欢 屁屁踢~
9)gif
念 吉夫 不念 G–I–F
社交媒体上常见的动态图,要连读成“gif”,而不要分开来发成g-i-f。
译只译:连着念确实更洋气~哈哈
10)WiFi
念 歪fai 不念 微费
请把嘴巴长大,i念成饱满的原因“爱”,歪fai,不要念成“we~fee~”。
译只译:下图是哪条村,我也要去!
我们为读者提供各类资讯外,也为大家提供各类新加坡留学等资讯,及如何在新加坡中英文业余学习(课程可申请政府津贴),中英文教学会计ACCA课程,精品雅思班,提升学历等
我们还专设马来西亚碧桂园–森林城市一日游和澳洲留学业务
欢迎电话:84258441,添加微信:jasonjuven
童老师
扫二维码关注我的文章
推荐阅读: