X

牛车水又出笑话!盘点那些年,令人啼笑皆非的新加坡花式笔误~


作为多文化国家

农历新年也是新加坡最重视的节日之一

但同时每年在华文上闹出的笑话也不在少数

今天小编就带大家

不完全盘点一下历年的

新加坡花式笔误

1. 牛车水:“成”字,左右不分

牛车水灯饰从不让人失望

有眼尖的网友发现今年的灯饰

又双叒叕出!错!了!

心想事成的“成”字

原本应该在右侧的点不小心点在了左边

而原本应该是点的位置却被一片叶子替代

不过好在出错灯饰现已被替换

2. 威南记:“除到来什么都没有了”

本地老牌海南鸡饭“威南记”

在新年营业时间的告示牌上

也不小心翻车了!

 

原本应该写作“初一”,“初二”的日子

却跟随了除夕改姓了“除”!

有网友发文吐槽到:

“除一除二,所剩无几,

大过年的,也太不吉利了。。。”

好在威南记发言人表明

在他们发现错误后就立即将告示撤下

未来也会更加注意。

3. 晟菘超市:“犁” “黎”傻傻分不清

刚刚因为员工年终分红

积攒了一大拨好感的晟菘超市

也不小心在红包封上出现了错别字。

原本应该是耕犁被写成了耕“黎”

“勤耕犁来丰收年” 

原本应该是一句民间的俗语

取“勤劳努力付出,来年就会有好收获”

的美好寓意

好在黎明的“黎”也是有着美好寓意的字

不知晟菘超市会

怎么处理这一批红包封呢?

4. 后港:“春福是谁?”

后港8巷悬挂出的新年贺词

也摆错了顺序!

本应该是迎春接福变成了迎接春福

乍一看可能还真的发现不到错误

可多读几遍之后

就会有了迎接名叫“春福”的人回家的感觉

非常接地气的名字呢

后港村商联会主席孙嘉和接受采访时说

主管和非华族外劳的沟通有误

这是我的区第九年张挂新年灯饰

第一次摆乌龙,希望也是最后一次

5.牛车水:自创祝福语我们是认真的

说到新年祝福语

最为经典的大概就是2018年的牛车水!

2018年是狗年

当年的“花开结狗”也是让人看的莫名其妙

暂且不提这四个字算不算词语

“结狗”就已经让人一头雾水了

合理猜测这是“开花结果”的谐音版祝福

谐音梗出来扣钱!

然而其实还有更多自创四字祝福词语

在赶来的路上

比如去年中秋的

“亮亮堂堂”,“国家欢乐”,“月圆人圆”

虽然不是传统的成语祝福

但也是祝福的寓意满满

当然网友的精准吐槽也非常好笑

“亮亮堂堂还以为是

要给大熊猫取名字”

6.Robinson:正读反读怎么读都不对

2020年的Robinson 

也是挂上了大大的祝福标语

乍一看没什么问题

但是如果仔细读上几次就会发现

四个字的顺序怎么读都连不起来

“财宝到发”,“欢乐到笑”

这是在考验路人的观察力么?

马来西亚国营台主持人也来解围

”财宝一到就会发,欢乐一到就会笑“

网友们也纷纷认同

甚至建议robinson可以用它作为对联

Singlish语言系统自成一派

每年因为华文祝福语闹出的笑话

仿佛已经成为了每年的固定节目

虽然华文本土化给大家带来了不少的欢乐

但还是希望展示出的华文标语

可以是有逻辑的,有条理的,语句流畅的

给还在学习华文的小朋友们做个表率!

提前祝福大家新年快乐!牛气冲天!

  图文编辑:Flechazo

  图片来源:

海峡时报;狮城新闻;rieke. dr;kknews;8worlds;

  资料参考: https://cn.cari.com.my/portal.php?mod=view&aid=144055https://www.shicheng.news/show/934981

https://kknews.cc/zh-cn/world/9vvqk9b.html

https://www.8world.com/news/singapore/article/chinatown-cny-decor-1375916

  部分内容来自网络,YES SG收集整理,如有侵权,请告知删除
YES SG推荐搜索疫情政策航班打卡

推荐阅读