X

新加坡华语资料库将收录千个新加坡特色词汇

中国侨网10月24日电 日前,新加坡《联合早报》刊登文章,介绍了新加坡华语资料库和其中收录的一些新加坡特色华语词汇。

文章摘编如下:

你可知道“乐龄”这个新加坡专用名词最早是在1970年代出现,源自新加坡惹兰勿刹的一个活动中心?

相较于其他华人地区使用的“老年人”和“长者”,“乐龄”一词寄予人们对晚年生活的期许,寓意即使年纪大了,仍可追求快乐的晚年。

本地第一家老人活动中心在惹兰勿刹的茂德路成立时,率先用了“乐龄中心”一词,后来推而广之,并衍生出乐龄公寓、乐龄村等词汇。像“乐龄”这类具有本土特色与意义的词汇接下来会记录在新加坡华语资料库。

电子版的新加坡华语资料库由推广华语理事会创建,目标是收录1000个新加坡特色词汇,并介绍这些词汇的由来、历史背景、词义,以及其他地区的用语。资料库也会收录报章报道的例句,让人们认识本地丰富的语言资产。资料库创立初期会收录约120个词汇。

词汇将被分成文化、交通、社会、教育、社群和团体、植物和食物、法政、生活用语等分类,并会配上图片。资料库也会陆续添加英文解说,让更多人认识词汇。

目前收录的词汇包括五脚基、娘惹、易通卡、红牌车、妆艺大游行、新谣、特选学校、怕输等,反映了新加坡的文化特色、政策与历史。

南洋理工大学国立教育学院亚洲语言文化学部副主任陈志锐将主导资料库的研究工作,他也是推广华语理事会成员。

陈志锐受访时说,部分人或许会觉得新加坡华语比较不主流,“但语文是约定俗成的,而语文对国民的认同感,国家的形塑也非常重要”。

他说,“我们决定开展这个项目,也是想将属于我们特色的词汇记录并保留下来,加以考证并推广。”

开启这项计划也是受《全球华语大词典》启发。该词典由中国语言学家李宇明主编,新加坡学者周清海是学术顾问。词典收录了不同华人地区的词汇,展现语言在各地不同的使用方式,促进各地人民之间的沟通。

陈志锐指出,新加坡华语资料库如同“语言的身份证”,记录每个词的来源、语境、历史与相关资料。他说,“词汇是跟着地方语境和文化产生的,我们希望让人们了解它背后的价值、依据、根源后,在使用时更有自信。”

他还说,“其实,我所认识的一些中国朋友对我们使用的一些特别词汇很感兴趣,想了解它的来源,觉得它们丰富了整个语言环境。语言应该是多元化的。”

除了《全球华语大词典》,研究团队也参考了资深语文工作者汪惠迪的《新加坡特有词语词典》与相关资料。包括文史工作者林恩和国家文物局人员在内的研究团队也有征求专家咨询团的意见。