X

新加坡人说的“Half Past Six"到底是意思?

   语言的艺术 

新加坡方言

– Singlish  –

新加坡式英语(Singlish)是新加坡独特的英语方言,蕴含了不同文化和语法词汇的融合,包含了英语,马来语,泰米尔语,华语还有福建,广东话在内多种方言。

相信在新加坡学习,工作和生活的小伙伴们一定对新加坡式英语有着自己的深刻体会。

新加坡式英语包含不同语言,不同的词汇相融合也也充分体现了新加坡是一个多文化,多民族的国家。

2018年有一部以新加坡为背景,由吴恬敏、亨利·戈尔丁、杨紫琼、卢燕等主演的华裔版“霸道总裁+灰姑娘“爱情喜剧,《疯狂的亚洲富豪》在全球引起了广大关注。

电影的演员们也跟着体验了一把新加坡式英语,接下来我们就跟着明星一起学习一下有趣又特别Singlish吧!

“Lah”

1

“Lah” 这个词属于新加坡最常用的的语气词。

无论是在喧闹的小贩中心,或者是繁忙的办公室,生机勃勃的校园,还是人潮涌动的高档百货商场,随处都可以听到“Ok lah” “Can lah” 这类日常基础款的Singlish。

“Lah” 这个词和中文里面的“啦”用法非常相似,常用的方法是接在一句话的末尾。

”Lah”可以结合各种句型句式,结合语气和语境使用。通常是朋友之间聊天对话常用的结尾语助词。

小伙伴可以结合语法和上下文来理解和使用。

例如表示请求的时候:“Can lah~ 你顺便帮我拿一下咖啡” 或者表示不耐烦的语气:“Don’t be childish lah!” 

“Lah” 属于入门基础款的Singlish语气词,非常实用百搭!小伙伴们赶紧GET起来!

“ Makan ”

2

“Makan” 这个词来自马来语,意思是吃饭。

在新加坡使用频率非常高。

这个词类似于中国人聊天经常用到的“你吃饭了没?”

新加坡人也非常爱用“Makan”这个词,表示关心问候,平常生活的闲聊当中使用次数也非常高。

比较常见的情况比如说,午餐时间正好遇到了同学,同事或者朋友,他们看到你就会问 “Makan already?” “你吃了没?”  

这句话可以表示邀请共同用餐或者一种关心的问候,具体表达的意思也是要根据场景和语境决定。

是一句非常实用地道的Singlish。小伙伴赶紧在用餐的时候练习起来!

“Shiok”

3

“Shiok” 这个词来自马来语,表达赞美,夸奖。

Shiok 这个词语也是被收入了牛津英语词典的Singlish,  来自马来语。在新加坡英语当中代表多种含义和不同用途。

是用来表达赞美,夸奖的感叹词,表示一种愉悦的感觉。

也可以是形容词。表示美味的食物,或者任何值得被称赞,给人带来愉悦,开心的事物。

形容开心的时候,可以说 “运动之后感觉非常Shiok” 

又或者描述食物非常美味,“哇,这碗拉面非常Shiok!”

虽然“Shiok”这个词属于新加坡日常口语化的一个词。

但是由于“Shiok”这个词本身不来源于英语,所以不熟悉马来语的小伙伴们第一次听到这个词,还是有可能Get不到这个词的意思。

相信小伙伴们在理解了这个词的意思之后,再使用起来就非常简单了。

“Kan Cheong Spider”

4

因为出演“金秘书为何那样”,因而人气和话题爆棚的朴敏英小姐姐在来新加坡进行宣传活动的时候,也欣然接受了Singlish的挑战。

第一个被问道的词语是“Kan Cheong Spider”

“Kan Cheong” 这个词来自福建话,意思是紧张,慌乱。

“Kan Cheong”这个词之后接上“Spider 蜘蛛”,通常用来表示和形容一个人非常紧张,好像一只乱爬的蜘蛛一样,慌乱,手足无措的意思。

也可以形容一个人没有耐心,急躁。

比如说要形容一个人非常急促的想要完成一件事情,没有耐心的时候,可以说 “ 为什么你这么 Kan Cheong? ”

又或者表示非常紧张的时候。

比如说 “ 还有1分钟就要迟到了,难怪你跟Kan Cheong Spider一样这么紧张! ”

“Yaya Papaya”

5

“yaya”这个词来源于马来语。“Papaya”是木瓜的意思。

“Yaya Papaya” 用来形容一个骄傲的人或一个表现傲慢的人。

Papaya 和与yaya搭配使用,是由于它们的发音相似,这一搭配使得这个词语变得非常押韵,生动有趣。

“Yaya Papaya”是一个贬义词,可以用来说某人自负,骄傲的性格或者爱炫耀,爱表现的行为。

比如说,“大家都说他Yaya Papaya, 自我感觉非常良好,其实只是不懂装懂而已。”

“Half past six”

6

最后一个要介绍的词语,估计了解的小伙伴不多。

“Half past six”第一次听说这个词的小伙伴可能一头雾水,以为这句短语代表的是6点半晚餐吃饭时间。

但其实,“Half past six” 这个词的意思是状态不佳,或者态度不好。

据说是源于模拟时钟的形态,当双手垂在6点半的位置,类似于疲劳,松懈,缺乏活力的样子。 

如果学生党在学校被老师点评功课的时候,或者上班族被老板形容工作用到了Half past six这个词,那可要加把劲努力呀!

除了以上6个新加坡方言之外,你还知道有什么特别的俚语吗?赶紧留言告诉小编!

*图片来自: @aventislearning @SMU @asiangeo @wikipedia @variety;youtube @viusingapore;  youtube @impulsetowanderblog @ihearthwild @ zhuanlan;知乎 @ Tenor

*编辑:jojo

推荐阅读