(点击关注“新加坡眼”,输入“雅思”“汇款”等关键词获得相关信息。)
最近,南洋理工大学(NTU)荣获QS排名亚洲第一,自然校友叫好、学子骄傲。不过,也就是这两天,一则南大的规定引发了不少争议:食阁里的招牌禁止使用中文!
这个“被禁华文”的食阁位于南大North Spine,摊位不少。管理层最近要求所有摊主删除招牌上所有的中文字样,换成纯英文。而且,这一要求正式下达恰好在不少摊主续约之前,因此摊主们敢怒不敢言,只好多花好几百来更换招牌。
▲12个摊位里只有2个摊位招牌上没有中文字
North Spine 属于NTU北区,著名的CS专业(电脑科学)、机械学院、土木环境等专业都在这里。这个食阁还靠近NTU最大的李伟男图书馆,因此人流量特别大,去吃的学生特别多,饭点的时候简直挤爆。
校方的这个决定,一石激起千层浪。先是摊主们觉得无法理解:现在的招牌上并不是没有英语,即使有中文字也是双语,现在莫名其妙要删除,到底图个啥!
▲网友@C-12星人向新加坡眼提供图片,现在的招牌依旧是双语
而且来NTU交流的外国学生,尤其是中国学生不少,许多新加坡食物的英文名本地色彩太过浓郁,人家根本理解不了!就比如“Mee-hoon”(Bee-hoon),光看这名字,根本没法和“米粉”扯上关系,对方问个半天,摊主还得花时间解释……
来吃饭的学生一听这一消息也觉得无法接受:招牌是不是用英文写,对他们来说根本毫无区别,而且只留英文,反而会导致理解障碍!
来这儿吃饭的清洁工老王更郁闷了:我根本就不懂英文啊!
对此,南大校方回应称:英语才是新加坡的行政语言,食阁运营者使用英文提供服务和信息,才能方便大家理解。
然而很多人不满的是,南洋理工大学的前身正是华校南洋大学,华语也曾是学校的立校之本。
▲著名的南洋大学老校门还保留在NTU的云南园里
就连NTU的大门上,也还保留着“南洋理工大学”的中文字样。不少得知这一决定的摊主说,难道要把校门上的中文字摘了才能满足校方的“国际化”目的?!
有网友立刻表达了自己的不满:
网友@龙骧甲板qb 则建议NTU索性改名:
NTU著名校友、南洋国际俱乐部会长孙侠则说:
还有NTU学子表示,可以借此机会“抛弃”Can A:
当然,也有网友Rozanala评论说:“如果也不让用马来文,印度文,那就公平,没什么问题。”
只不过,当新加坡机场、公共场合都在力争使用更多语言确保大家读懂的时候,NTU居然开始“开倒车”,偌大一个在QS国际化排名中获得高分的著名高校却容不下食阁的中文字样,着实令人无语。
相关阅读:
欢迎关注新加坡眼®,新加坡最大的自媒体平台。