【福智霖英语角】参加外贸展览时必学的5个单词!

5135e650617e169cd97a016752616544.gif

**点击音频,和智霖君一起来学单词吧:)

< class=”res_iframe js_editor_audio audio_iframe” frameborder=”0″ high_size=”1273.02″ isaac2=”1″ low_size=”311.39″ name=”福智霖英语角 贸易展览单词” play_length=”162000″ source_size=”311.4″ src=”/cgi-bin/readtemplate?t=tmpl/audio_tmpl&name=%E7%A6%8F%E6%99%BA%E9%9C%96%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E8%A7%92%20%E8%B4%B8%E6%98%93%E5%B1%95%E8%A7%88%E5%8D%95%E8%AF%8D&play_length=02:42″ voice_encode_fileid=”MjM5MDA4MzEyNl8yNjU2OTU5NjY4″>

5 Biz English Terms U  Should Know for Any Trade Fair !

Commercial Invoice

Meaning: A document indicating the goods a customer buys from a supplier and their price.

Example: There was a mistake in the commercial invoice as the VAT was not included.

How to use this term at a trade fair: Make sure all the items are included on your invoices and that the prices are listed correctly. The commercial invoice is used to determine the value of imported goods so that duties and taxes can be calculated. It is important for it to be accurate.

商业发票


含义:指示客户从供应商处购买的商品及其价格。

例如:商业发票中有一个错误,因为不包括增值税。

如何在展会上使用此术语:确保所有商品都包含在您的发票中,并且价格已正确列出。 商业发票用于确定进口货物的价值,以便计算关税和税收。 它是重要的是它是准确的。

702e212c0f0371498731ed023b6c3bb2.jpeg

Inventory

Meaning: A list of items such as goods or equipment available at a trade fair.

Example: They had a large inventory of products to be exhibited before the beginning of the trade fair.

How to use this term at a trade fair: Have an inventory system in place for any items brought with you and sold during a trade fair.

库存


含义:商品交易会上可用的商品或设备等物品清单。 

例如:他们在展会开始之前有大量的产品需要展出。 

如何在展会上使用这个术语:在展会期间为您带来并售出的任何物品都有适当的库存系统。

Freight

Meaning: The amount of money paid for transporting goods.

Example: They thought that the freight was already paid by the consignor.

How to use this term at a trade fair: Make sure you know who has to pay for the freight, the consignor or the consignee.

货物


含义:为运输货物而支付的金额。 

例如:他们认为运费已经由发货人支付。 

如何在交易会上使用这个术语:确保您知道谁需要支付运费,发货人或收货人。

f7d27d79a8cb6f436220997520b5e503.jpeg

 Bill of Lading (B/L)

Meaning: A document that the company transporting the goods gives to the company sending the goods to show that the former is responsible for the goods during transportation.

Example: The bill of lading was not presented at the destination, so we had to contact the shipper.

How to use this term at a trade fair: You’re probably going to use this term before the trade fair when receiving the goods to be exhibited. The bill of lading is an important document, so if you’re the consignee or a representative, you must sign this document when you receive the goods.

提单(提单)


 含义:运送货物的公司向运送货物的公司发出的文件表明前者在运输过程中对货物负责。 

例如:提单没有在目的地提交,所以我们必须联系托运人。 

如何在展会上使用这个术语:您可能会在展会前收到要展出的商品时使用这个术语。提单是一份重要的文件,所以如果您是收货人或代理人,您必须在收到货物时签署本文件。

Freebie

Meaning: Products given for free at trade fairs.

Example: Some customers are only looking for freebies and aren’t really interested in your products.

How to use this term at a trade fair: Offering freebies can win you some customers, but make sure you plan your marketing strategy carefully so you don’t lose money.

赠品 


含义:在展销会上免费赠送产品。 

例如:有些客户只是在寻找免费赠品,而对您的产品并不感兴趣。 

如何在展会上使用这个术语:提供免费赠品可以赢得一些客户,但要确保您仔细计划您的营销策略,以免损失资金。

495471dc7d8588bdc1cfd0fbbc4b9b0f.png

新加坡福智霖集团短片介绍


4b6f7c40401c8eead8d41207fb9b9a7b.gif

1c1980e2b23f3f6b7f59ecc9cc1accff.gif

4b6f7c40401c8eead8d41207fb9b9a7b.gif

e6ae5afb1fd10bb390d6751f75063eb7.jpeg

本文内容由新加坡福智霖集团发布

未经许可不得抄袭,翻版必究

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注